Identifiant EAD | COLLOT1_MISE_667_MOE_5_135 |
---|---|
Titre propre de l'instrument de recherche | 667.MOE.5 - |
Editeur | Programme Colorants et textiles de 1850 à nos jours - Institut national d'histoire de l'art (Paris) |
Adresse de l'éditeur |
|
Création | Ce fichier XML-EAD a été produit dans le cadre du programme de recherche 'Colorants et textiles de 1850 à nos jours' mené au sein de l'Institut national d'histoire de l'art (Paris) |
Langue de description | Français |
Règles de description | Ce fichier XML-EAD a été encodé conformément à la norme ISAD(G) |
Cote | 667.MOE.5 |
---|---|
Localisation physique | 68224, Haut-Rhin (68), Musée de l'impression sur étoffes : Bibliothèque - Mulhouse |
Importance matérielle | 130 pages |
Langue(s) | français ; alsacien ou allemand |
Don Gustave Moeder, résidant à Strasbourg (1958 ?)
Ce cahier de recettes manuscrit ne porte ni de titre ni de mention de son auteur. Il fait partie du don par Gustave Moeder d’un ensemble de 12 cahiers et carnets de travail de teinturiers au musée de l’impression sur étoffes de Mulhouse. Il s'agit d'un petit carnet de notes portant sur les procédés et recettes de teinture, la plupart du temps datés du mois et de l'année de leur réalisation, et n'abritant que quelques échantillons pour la plupart détachés de leur support. Cet ouvrage semble être un outil de travail plus qu'un document destiné à être partagé et diffusé.
Ce cahier en partie paginé par son auteur est un véritable carnet de travail qui semble en constante transformation par l'ajout de ratures (quantités et ingrédients barrés), d'annotations, d'ajours au crayon à papier. Les recettes semblent concerner l'année 1828 mais l'ouvrage est en partie inachevé puisque des pages sont restées vierges au fil de l'écriture, aussi à partir de la page 130 des recettes sont inscrites au crayon. Les recettes sont synthétiques mais restent très claires. Les différentes étapes de réalisation sont indiquées ainsi que les quantités de matériaux à utiliser : les matières colorantes, le temps de chaque étape. Toutefois, un grand nombre de termes techniques ou noms de matières colorantes sont en alsacien ou en allemand, rendant la compréhension du manuscrit plus complexe.
Echantillons